Seat Altea 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2011Pages: 329, PDF Size: 9.2 MB
Page 51 of 329

Sécurité des enfants49
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Sièges pour enfantsClassification des sièges pour enfants en différents groupes
Seuls les sièges pour enfants homologués et adaptés à
l'enfant sont autorisés.Pour les sièges pour enfant, la norme ECE-R 44 est en vigueur. ECE-R signifie :
Norme de la Commission Économique Européenne
Les sièges pour enfants sont classés en 5 groupes :
Groupe 0 : jusqu'à 10 kg
Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
Groupe 2 : de 15 à 25 kg
Groupe 3 : de 22 à 36 kg
Le label de contrôle ECE-R 44 (E majuscule encerclé et le numéro d'homolo-
gation en dessous) est apposé par moulage sur les sièges pour enfants
conformes à la norme du même nom.
Sièges pour enfants des groupes 0 et 0+
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !Groupe 0 : Pour les bébés jusqu'à environ 9 mois, pesant jusqu'à 10 kg, les
sièges convenant le mieux sont ceux représentés sur la figure ⇒fig. 28 .
Groupe 0+ : Pour les bébés jusqu'à environ 18 mois, pesant jusqu'à 13 kg,
les sièges convenant le mieux sont ceux représentés sur la figure.
Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo-
sitions légales et les consignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours conserver cette documen-
tation à bord.
Fig. 28 Siège pour
enfants du groupe 0
monté à l'arrière dos à la
route
Altea_FR.book Seite 49 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 52 of 329

Sécurité des enfants
50
ATTENTION !
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants »,
page 47.Sièges pour enfants du groupe 1
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !Pour les bébés et les enfants en bas âge pesant entre 9 et 18 kg, les sièges
pour enfants convenant le mieux sont ceux dotés du système « ISOFIX » ou
ceux où l'enfant est assis dos à la route. Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo-
sitions légales et les cons
ignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours conserver cette documen-
tation à bord.
ATTENTION !
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants »,
page 47.Sièges pour enfants des groupes 2 et 3
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !
Fig. 29 Siège pour enfant
du groupe 1 monté dans le
sens de la marche sur la
banquette arrière.
Fig. 30 Siège pour
enfants monté dans le
sens de la marche sur la
banquette arrière.
Altea_FR.book Seite 50 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 53 of 329

Sécurité des enfants51
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo-
sitions légales et les consignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours conserver cette documen-
tation à bord.
Sièges pour enfants du groupe 2
Pour les enfants
jusqu'à 7 ans, pesant entre 15 et 25 kg, les sièges pour
enfants convenant le mieux sont ceux du groupe 2 combinés avec une cein-
ture de sécurité correctement ajustée.
Sièges pour enfants du groupe 3
Pour les enfants à partir de 7 ans, pesant entre 22 et 36 kg et mesurant moins
de 1,50 m, ce sont les rehausseurs avec repose-tête combinés à une ceinture
de sécurité correctement ajustée qui conviennent le mieux ⇒page 50,
fig. 30 .
ATTENTION !
•La sangle baud rie r d oit passe r environ au mil ieu d e l 'épaule, jamais sur
le cou ou le haut du bras. La ceinture baudrier doit bien s'appliquer sur le
buste. La sangle sous-abdominale doit passer sur le bassin, et non sur le
ventre, et toujours bien s'appliquer. Le cas échéant, retendez quelque peu
la sangle ⇒ page 25, « Ceintures de sécurité ».•Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants »,
page 47.
Altea_FR.book Seite 51 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 54 of 329

Sécurité des enfants
52Fixation des sièges pour enfantsPossibilités de fixation des sièges pour enfants
Il existe différentes manières de fixer en toute sécurité un
siège pour enfants aux places arrière et sur le siège du
passager avant.Pour fixer en toute sécurité un siège pour enfant aux places arrière ou sur le
siège du passager avant, vous disposez des possibilités suivantes :•Les sièges pour enfants des groupes 0 à 3 se fixent à l'aide des ceintures
de sécurité.•Les sièges pour enfants des groupes 0, 0+ et 1 avec le système « ISOFIX »
et Toptether* peuvent être fixés, sans la ceinture, avec les anneaux de fixa-
tion « ISOFIX » et Toptether* ⇒page 53.
U : Convient pour les systèmes de retenue universels homologués pour cette tranche d'âge (les systèmes de retenue universels sont ceux qui se
fixent avec une ceinture de sécurité d'adultes)
*: Reculez et levez le siège du passager au maximum, et désactivez systé- matiquement l'airbag.
L : Convient pour les systèmes de retenue avec fixation « ISOFIX » et To pte th er * .
ATTENTION !
•Durant la marche du véhicule, les enfants doivent être attachés dans le
véhicule par un système de retenue correspondant à leur âge, leur poids et
leur taille.•N'installez jamais un siège pour enfants dos à la route sur le siège du
passager lorsque l'airbag est activé – danger de mort ! Si, à titre excep-
tionnel, il était nécessaire de transporter un enfant dos à la route sur le
siège passager, désactivez l'airbag de ce siège ⇒ page 45, « Désactivation
des airbags* » et réglez-le dans sa position la plus haute, si le réglage en
hauteur est possible.•Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants »,
page 47.
Catégorie de
poids
Poids
Places assises
Passager avant
Places arrière latérales
Place arrière centrale
Groupe 0
<10 kg
U*
U/L
U
Groupe 0+
<13 kg
U*
U/L
U
Groupe I
9-18 kg
U*
U/L
U
Groupe II/III
15-36 kg
U*
U
U
Altea_FR.book Seite 52 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 55 of 329

Sécurité des enfants53
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX » et To p t e t h e r *
Les sièges pour enfants peuvent être fixés rapidement, facile-
ment et en toute sécurité aux places arrière latérales grâce au
système « ISOFIX » ou Toptether*.
Lorsque vous posez ou déposez votre siège pour enfants, respectez
impérativement les instructions du fabricant.
– Reculez le siège arrière au maximum.
– Enfoncez le siège pour enfants sur les œillets de retenue
« ISOFIX » jusqu'à ce qu'il s'encliquette correctement de manière
audible. Si le siège pour enfants dispose d'ancrage Toptether*,
fixez-le à l'œillet respectif ⇒fig. 32 . Tenez compte des indica-
tions du fabricant.
– Vérifiez la fixation en tirant des deux côtés du siège pour enfants.Chaque siège arrière latéral est doté de deux anneaux de fixation « ISOFIX ».
Sur certains véhicules, les anneaux sont fixés à l'armature de siège et sur
d'autres au plancher arrière. On accède aux anneaux « ISOFIX » entre le
dossier et la banquette arrière. Les anneaux Toptether* se trouvent générale-
ment au dos des sièges arrière (derrière le dossier ou dans la zone du coffre).
Fig. 31 Anneaux de fixa-
tion ISOFIX
Fig. 32 Anneaux de fixa-
tion Toptether*
Altea_FR.book Seite 53 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 56 of 329

Sécurité des enfants
54Les sièges pour enfants avec système de fixation « ISOFIX » et Toptether*
sont disponibles auprès des Services Techniques.
ATTENTION !
•Les anneaux de fixation sont conçus uniquement pour les sièges pour
enfants dotés du système « ISOFIX » et Toptether*.•Ne fixez jamais sur les anneaux de fixation des sièges pour enfants
sans système « ISOFIX », Toptether* des sangles d'arrimage ou quelcon-
ques objets, vous risquez des blessures mortelles.•Veillez à ce que le siège pour enfants soit bien fixé dans les anneaux
«ISOFIX» et Toptether*.
Altea_FR.book Seite 54 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 57 of 329

55
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Altea_FR.book Seite 55 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 58 of 329

56
Fig. 33 Planche de bordAltea_FR.book Seite 56 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 59 of 329

Poste de conduite57
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
UtilisationPoste de conduiteSynoptiqueSynoptique de la planche de bord
Ce synoptique doit vous permettre de vous familiariser rapi-
dement avec les différents indicateurs et éléments de
commande de votre véhicule.
Levier d'ouverture de porte
Commande d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes . . . . . .
Réglage de la portée des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diffuseur d'air
Levier des clignotants/ de l'inverseur-codes et régulateur de
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tablea u d e bor d :
−Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avertisseur sonore (fonctionne seulement lorsque le contact
d'allumage est mis) et airbag frontal côté conducteur . . . . . .
Levier d'essuie-glace/ de lave-glace et commande de l'indica-
teur multifonction* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche pour le siège chauffant gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . Éléments de commande pour
−
Chauffage* et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autoradio/Navigateur*
Touche pour le siège chauffant droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Témoin de désactivation des airbags du passager . . . . . . . .
Airbag frontal du côté du passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier d'ouverture de la boîte à gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logement porte-boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes sur la console centrale :
− Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Contrôle de pression des pneus* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Park Pilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Allume-cigare / prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Réglage des rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pédales
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier pour la régulation de la colonne de direction* . . . . . .
A1A2
122
A3
126
A4
126
A5A6
129, 198
A7
94
A8
59
63
79
A9
31
A10
134, 65
A11
145
A12
164
166
170
A13A14
145
A15
45
A16
31
A17
148
A18
187
A19
153
A20
102
206
88
195
157
139
184
A21
193
A22
128
A23A24
178
A25
176
Altea_FR.book Seite 57 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Page 60 of 329

Poste de conduite
58
Levier de déverrouillage du capot-moteur . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes d'ouverture et de fermeture des glaces avant .
Commande de sécurité* pour les glaces arrière . . . . . . . . . . .
Commandes* d'ouverture et de fermeture des glaces arrièreNota
Certains des équipements présentés ici ne sont montés que sur certaines
versions ou sont disponibles en option.A26
241
A27
116
A28
116
A29
116
Altea_FR.book Seite 58 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12